Tuesday, August 26, 2008

Mis citas fílmicas favoritas (My favorite Movie Quotes)

El blog de Strika, acaba de publicar un post acerca de sus citas fílmicas favoritas, quise comentarle ahí mismo mis favoritos, pero después de eso lo pensé un poco más y descubrí que podría ser también un post de parte mía mostrando todas mis citas fílmicas favoritas, las que pongo a continuación en consideración de los lectores de este blog.

The blog of Strika, has just published a post about their favorite film quotes, I wanted to comment her right now some of my favorites, but after that, thinking for a while I found out that it could also be a post from my own showing all my favorite film quotes , those that I put into consideration of the readers of this blog.



"Kid, la próxima vez que diga 'Vámonos a un lugar como Bolivia,' nos vamos a un lugar como Bolivia."

"Kid, the next time I say, 'Let's go someplace like Bolivia,' let's go someplace like Bolivia."

Butch Cassidy (Paul Newman) in Butch Cassidy and the Sundance Kid (1969)

Dir. George Roy Hill


"Tú le disparaste a la cabeza de un tipo con los pantalones abajo, créeme, Texas no es el lugar donde quieres que te atrapen."

"You shoot off a guy's head with his pants down, believe me, Texas is not the place you wanna get caught."

Louise (Susan Sarandon) in Thelma & Louise (1991)

Dir. Ridley Scott


"El más grande truco del diablo fue convencer al mundo de que él no existe."

"The greatest trick the devil ever pulled was convincing the world he didn't exist."

Verbal Kint (Kevin Spacey) in The Usual Suspects (1995)

Dir. Bryan Singer


"Párese. Su padre está pasando."

"Stand up. Your father's passing."

Reverend Sykes (William Walker) in To Kill a Mockingbird (1962)

Dir. Robert Mulligan


"Caballeros, ustedes no pueden pelear aquí dentro. ¡Este es el Salón de Guerra!"

"Gentlemen, you can't fight in here. This is the War Room!"

President Muffley (Peter Sellers) in Dr. Strangelove (1964)

Dir. Stanley Kubrick


"Lo que tenemos aquí... es una falla de comunicación"

"What we've got here...is failure to communicate."

Captain (Strother Martin) in Cool Hand Luke (1967)

Dir. Stuart Rosenberg


"¿Es seguro?"

"Is it safe?"

Dr. Szell (Laurence Olivier) in Marathon Man (1976)

Dir. John Schlesinger


"¡Tú no puedes manejar la verdad!"

"You can't handle the truth!"

Colonel Jessup (Jack Nicholson) in A Few Good Men (1992)

Dir. Rob Reiner


"He visto cosas que ustedes no podrían creer. Naves de ataque en fuego fuera del hombro de Orion. He visto vigas-C relumbrar en la oscuridad cerca de la puerta de Tanhauser. Todos esos momentos se perderán en el tiempo como las lágrimas en la lluvia. Tiempo de morir"

"I've seen things you people wouldn't believe. Attack ships on fire off the shoulder of Orion. I watched C-beams glitter in the dark near the Tanhauser gate. All those moments will be lost in time like tears in rain. Time to die."

Roy Batty (Rutger Hauer) in Blade Runner (1982)

Dir. Ridley Scott


"¿Placas? ¡No tenemos placas! ¡No necesitamos placas! ¡No tengo que mostrarte ninguna apestosa placa!"

"Badges? We ain't got no badges! We don't need no badges! I don't have to show you any stinking badges!"

Mexican Bandit in The Treasure of Sierra Madre (1948)

Dir. John Huston


"Ten cerca a tus amigos, y más cerca a tus enemigos"

"Keep your friends close, but your enemies closer."

Michael Corleone (Al Pacino) in The Godfather II (1974)

Dir. Francis Ford Coppola


"¡Después de todo, mañana es otro día!"

"After all, tomorrow is another day!"

Scarlet O'Hara (Vivien Leigh) in Gone With The Wind (1939)

Dir. Victor Fleming


"No hay lugar como el hogar."

"There's no place like home"

Dorothy (Judy Garland) in The Wizard of Oz (1939)

Dir. Victor Fleming



"Aquí estoy mirándote, chica."

"Here's looking at you, kid."

Rick (Humphrey Bogart) in Casablanca (1942)

Dir. Michael Curtiz


"Yo soy Espartaco"

"I am Spartacus."

Various slaves in Spartacus (1960)

Dir. Stanley Kubrick


"Aléjate de ella, perra."

"Get away from her, you bitch!"

Lt. Ellen Ripley in Aliens (1986)

Dir. James Cameron


"Francamente, querida. Me importa un comino"

"Frankly, my dear. I don't give a damn."

Rhett Buttler (Clark Gable) in Gone With The Wind (1939)

Dir. Victor Fleming


"Dile 'hola' a mi pequeño amigo."

"Say 'hello' to my little friend!"

Tony Montana (Al Pacino) in Scarface (1983)

Dir. Brian de Palma


"Le voy a hacer una oferta que no podrá rehusar."

"I'm going to make him an offer he can't refuse."

Vito Corleone (Marlon Brando) in The Godfather (1972)

Dir. Francis Ford Coppola


"Adelante, haz mi día."

"Go ahead, make my day."

Harry Callahan (Clint Eastwood) in Sudden Impact (1983)

Dir. Clint Eastwood


"La primera regla del Club de la Pelea es -tú no hablas acerca del Club de la Pelea. La segunda regla del Club de la Pelea es -tú NO HABLAS acerca del Club de la Pelea."

"The first rule of Fight Club is - you do not talk about Fight Club. The second rule of Fight Club is - you DO NOT talk about Fight Club."

Tyler Durden (Brad Pitt) in Fight Club

Dir. David Fincher


[Hablándole a Dos Caras] "¿Te parezco un tipo con un plan? ¿Sabes qué soy? Un perro persiguiendo autos. No sabría que hacer con uno si lo atrapara. Sabes, yo solo hago cosas. La mafia tiene planes, Gordon tiene planes. Tu sabes, ellos son maniobreros. Los maniobreros tratan de controlar sus mundos. Yo no soy un maniobrero. Yo trato de mostrarles cuán patéticos realmente son sus intentos de controlar las cosas. Así que, cuando digo que tu y tu novia no eran nada personal, sabes que estoy diciendo la verdad."

[speaking to Two-Face] "Do I really look like a guy with a plan? You know what I am? I'm a dog chasing cars. I wouldn't know what to do with one if I caught it. You know, I just do things. The mob has plans, the cops have plans, Gordon's got plans. You know, they're schemers. Schemers trying to control their worlds. I'm not a schemer. I try to show the schemers how pathetic their attempts to control things really are. So, when I say that you and your girlfriend was nothing personal, you know that I'm telling the truth."

The Joker (Heath Ledger) in The Dark knight (2008)

Dir. Christopher Nolan


"Porque él es el héroe que Gótica merece, pero no el que necesita justo ahora... así que lo cazaremos, porque lo puede asumir. Porque él no es un héroe. Es un guardián silencioso, un protector vigilante... un caballero de la oscuridad."

"Because he's the hero Gotham deserves, but not the one it needs right now...and so we'll hunt him, because he can take it. Because he's not a hero. He's a silent guardian, a watchful protector...a dark knight."

Lt. James Gordon (Gary Oldman) in The Dark Knight (2008)

Dir. Christopher Nolan


"O mueres siendo un héroe o vives lo suficiente para verte convertido en un villano"

"You either die a hero or you live long enough to see yourself become the villain."

Harvey Dent (Aaron Eckhart) in The Dark knight (2008)

Dir. Christopher Nolan


"Déjame ponerlo claro. Piensas que tu cliente, uno de los más ricos, más poderosos hombres en el mundo, es secretamente un vigilante que pasa sus noches reduciendo criminales a golpes de mano limpia. ¿Y tu plan es chantajear a esta persona? Buena Suerte."

"Let me get this straight: You think that your client, one of the wealthiest, most powerful men in the world, is secretly a vigilante who spends his nights beating criminals to a pulp with his bare hands. And your plan is to blackmail this person? Good luck."

Lucius Fox (Morgan Freeman) in The Dark Knight (2008)

Dir. Christopher Nolan


"Esos tontos mafiosos quieren que te vayas de modo que las cosas vuelva a lo que eran. Pero yo sé la verdad: no hay vuelta atrás. Tú cambiaste las cosas... para siempre."

"Those mob fools want you gone so they can get back to the way things were. But I know the truth: there's no going back. You've changed things ... forever."

The Joker (Heath Ledger) in The Dark knight (2008)

Dir. Christopher Nolan







5 comments:

Strika said...

Wow. ¡Cuántas frases! Hay algunas películas que no he visto y que he de ver. Y tienes muchas frases de la última de Batman que todavía no he podido ver.
La de Casablanca es una frase que hubiera podido poner también.
Y Thelma & Louise es todo un clásico. La he visto mil veces y puedo seguir viéndola otras tantas.
Un abrazo
Strika

Gevalher said...

Si me preguntaran cuales películas me llevara a una isla desierta... (asumiendo que allí pueda verlas de algún modo)... La elección tendría que incluir

Casablanca
Blade Runner
The Matrix
The Wizard of Oz, y
Gone With The Wind...

Por supuesto que me harían falta muchas más (Superman II, Spider-Man 2, The Incredible Hulk, 300, Road To Perdition, entre las inspiradas por comics) y muchas muchas más...

La de Thelma y Louise es igual una película que no me canso de ver...

A said...

me encanto tu post querido G...varias nde pelis antiguas y varias de pelis nuevas...

me encanta la de ripley...

Besos alienigenas
A

Gevalher said...

Estimada A:
Gracias por el comentario.
Yeap siy un gran fanatico del cine, y se puede decir que he visto bastantes pelis, pero siempre hay unas pendientes importantes en mi lista.

Ellen Ripley es una de mis heroinas favoritas del cine, y si, esa reina Alien era toda una "bitch"... Bye.

David C. said...

Buenas citas, hay más en mis blogs. Saludos.

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...